手机浏览器扫描二维码访问
黄仁宇(Rayhuang)
《万历十五年》英文版书名为《11indeLadynastiedesming》。
此外,尚有德文版、日文版及中文繁体字版,均筹备已久,都可望于今年夏秋间成书。
此书初稿完成于1976年夏季,仍在“四人帮”
执政时代,当然不能盼望在中国出版。
即使是英文版,也经过无数挫折。
美国出版界,对商业性和学术性的分野极为严格。
商业性的出版,以电视及广告作开路先锋,以短期大量行销,迅结束为原则,否则书籍堆积于库房,妨碍资金的流通,迟滞今后业务。
学术界的出版,由各大学的出版社负责,对经济方面的顾虑比较达观,可是又要顾虑学校的信誉与地位。
况且美国之研究汉学,也有他们独到的地方。
一般风格,注重分析,不注重综合。
各大学执教的,都是专家,因为他们分工详尽,所以培养了无数青年学者,都戴上了显微镜的目光,对望远镜的观点,倒很少人注意;而且对学术的名目及型式,非常尊重。
《万历十五年》在各方面讲,都在两者之间。
所以商业性质的书局说,你的文章提及宫廷生活,妃嫔间恩怨,虽有一定兴趣,但是又因海瑞,牵涉明朝财政;因为李贽,提到中国思想,应属学术著作。
大学出版社则认为这书既不像断代史,也不像专题论文,又缺乏分析与解剖,实在是不伦不类,也不愿承印。
所以兹后于1979年耶鲁大学出版社毅然排除成见,答应出版。
北京中华书局在“四人帮”
虽倒而国内情况仍在青黄不接的期间接受中文版,都要有相当的识见与度量,值得作者钦仰。
现在《万历十五年》既有这样多的版本,英文本又在美国若干大学采用为教科书,已出三版,并且经过当代文坛巨子欧蒲台(Johnupdike)在著名杂志上作文推荐。
中文本初版近3万册,也已售罄,并且准备再版,而且出精装本。
这都是使作者感奋的事。
但是这本书仍只代表作者一部分意见,不是全部历史的观点。
作者在中文版《自序》中提及;此书“说明16世纪中国社会的传统的历史背景,也就是尚未与世界潮流冲突的侧面形态。
有了这样一个历史的大失败,就可以保证冲突既开,恢复故态决无可能,因之而给中国留了一个翻天覆地、彻底创造历史的机缘”
。
很显然,《万历十五年》虽有这样积极的表示,书中所写仍以暴露中国传统的弱点为主。
即欧蒲台的书评,也觉得指斥中国不好的地方,应和指斥西方和美国不好的地方相提并论。
而且中文版的读者,还看不到的则是英法文版有富路特(dr.L.goodrich)先生作序。
此公现年9岁,其父母在中国传教,葬在通州。
他自己曾在中国青年会工作,注重提倡儿童体育,又在第一次大战时,领导中国在法的劳工。
后来又在纽约哥伦比亚大学任教多年。
去年尚与其夫人打网球。
官场如战场,尔虞我诈,勾心斗角,可陆浩时刻谨记,做官就要做个好官,要有两颗心,一颗善心,一颗责任心。且看陆浩一个最偏远乡镇的基层公务员,如何在没有硝烟的权利游戏里一路绿灯,两袖清风,不畏权贵,官运亨通。...
精神发疯文学,没有原型,没有原型,没有原型(讲三遍),请不要在评论区提真人哦。金手指奇大,cp沈天青。日六,防盗八十,上午十一点更新江繁星八岁时候看见律政电视剧里的帅哥美女环游世界谈恋爱...
他们都是草根出生,凭自己的努力走上仕途,但一个清廉,一个腐败,于是一见面就成了格格不入的对手...
妻子背叛,对方是县里如日中天的副县长!一个离奇的梦境,让李胜平拥有了扭转局势的手段!即将被发配往全县最穷的乡镇!李胜平奋起反击!当他将对手踩在脚下的时候,这才发现,这一切不过只是冰山一角!斗争才刚刚开始!...
周胜利大学毕业后,因接收单位人事处长的一次失误延误了时机,被分配到偏远乡镇农技站。他立志做一名助力农民群众致富的农业技术人员,却因为一系列的变故误打误撞进入了仕途,调岗离任,明升暗降,一路沉浮,直至权力巅峰...
阴错阳差中,仕途无望的宋立海认识了神秘女子,从此一步步走上了权力巅峰...